2007/01/22

El meu primer vol cancel·lat

La setmana passada vaig estar de visita per Moja-City i els seus voltants. La intenció era estar-hi una setmana, de dijous a dijous, però resulta que un fortíssim vent va escampar el caos i el terror per Alemanya i el seu voltant precisament el dia que havia de tornar. Total, que en comptes de fer volar l'avió i intentar aprofitar les corrents d'aire per estalviar combustible (que ja fa temps que va molt car) i a veure què passa, els d'easyJet, o AENA, o l'Organisme Europeu Vetllador de la Seguretat Aèria (OEVSA) o qui sigui que ho fes, va cancel·lar el vol.

En aquests casos (impediment de volar per causes alienes a la companyia aèria tot i els infinits esforços d'aquesta) el passatger té dret a un bitllet de franc per volar a la mateixa destinació. I ja està. Pels que tenim casa a prop de Barcelona i de Dortmund, cap problema: si et deixen tirat, te'n vas a dormir a casa i punt. Però hi havia gent -pobreta- que es devien haver de pagar una o dues nits d'hotel a Barcelona, que segur que deu ser 10 vegades més car que el bitllet d'easyJet.

Total, que vam (la Judith i jo) tornar el diumenge, tres dies més tard del previst.

Per cert, el títol es deu a que mai abans m'havien cancel·lat un vol. Suposo que ja ho havíeu entès.

4 comentaris:

Anònim ha dit...

i punto ? que vol dir punto?

no serà punt?

tan bon punt
a punt
fer punt

i no ès per fer la punyeta...

Domènec Martín ha dit...

Ja he corregit la paraula en qüestió. Tot i que crec haver-la escrit malament de forma deliberada, m'agrada que hi hagi persones, com tu, que tinguin cura del bon ús de la llengua catalana.

Això últim que he escrit ha estat molt optimista per part meva, perquè, de fet, estic convençut que només em corregeixes a mí.

Anònim ha dit...

i...continuant amb el meu comentari...penses que mi va amb accent, tal i com ho has escrit?

i no és per fer la punyeta...

Domènec Martín ha dit...

Doncs no, penso que 'mi' va sense accent. I aquesta vegada no ha estat deliberat, ha estat un error. Gràcies per corregir-me.

No ho he arreglat perquè no sé com modificar comentaris (de fet, no sé si es pot fer).